[PATCH 0/2] introduce Chinese (Simplified) localisation
by liushuyu@aosc.io
From: Zixing Liu <liushuyu(a)aosc.io>
This set of patches introduces full Chinese (Simplified, China; zh_CN)
localisation for the NetSurf browser.
The first patch contains the actual translation content, while the
second one contains necessary build script modifications to make this
localisation work with NetSurf (details enclosed)
UI and resource localisation was done by Weiyi Xu and were proofread by
Mingcong Bai and Zixing Liu from the Anthon Open Source Community
(https://aosc.io/).
Specifically, Mingcong Bai and Zixing Liu are mentors to Weiyi Xu, as
part of our community's involvement in the Open Source Promotion Plan
2020, hosted by the ISCAS (Institute of Software of the Chinese Academy
of Sciences) and the openEuler Community.
Weiyi Xu (1):
resources: add Chinese (Simplified) translations
Zixing Liu (1):
Makefile: add Chinese (Simplified) translation target
Makefile | 2 +-
frontends/gtk/Makefile | 2 +-
frontends/gtk/res/messages.gresource.xml | 1 +
frontends/gtk/res/netsurf.gresource.xml | 3 +
frontends/gtk/res/zh_CN/credits.html | 1 +
frontends/gtk/res/zh_CN/licence.html | 1 +
frontends/gtk/res/zh_CN/welcome.html | 1 +
resources/FatMessages | 2309 ++++++++++++++++++++++
resources/zh_CN/credits.html | 98 +
resources/zh_CN/licence.html | 1869 +++++++++++++++++
resources/zh_CN/welcome.html | 65 +
11 files changed, 4350 insertions(+), 2 deletions(-)
create mode 120000 frontends/gtk/res/zh_CN/credits.html
create mode 120000 frontends/gtk/res/zh_CN/licence.html
create mode 120000 frontends/gtk/res/zh_CN/welcome.html
create mode 100644 resources/zh_CN/credits.html
create mode 100644 resources/zh_CN/licence.html
create mode 100644 resources/zh_CN/welcome.html
--
2.28.0
3 years, 1 month
[PATCH 0/1] utils: support xx_YY format language code
by liushuyu@aosc.io
From: liushuyu <liushuyu011(a)gmail.com>
This patch will add the xx_YY format language code support to the
import-messages.pl and split-messages.pl scripts.
The rationale behind this change is that some languages may have
variants that differs a lot from each other (like Chinese) and thus the
translations should be separated.
liushuyu (1):
utils: support xx_YY format language code
tools/import-messages.pl | 6 +++---
tools/split-messages.pl | 4 ++--
2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
--
2.28.0
3 years, 1 month
Fwd: compiling problems for RISCOS
by Aleksey Murushkin
Hello. I have tried to build the Netsurf from sources. It was built with
success when i set TARGET=framebuffer but when I tried riscos as target It
failed with error: frontends/riscos/Makefile:10: *** Unable to find library
for: Cares (libcares). I tried to install libc-ares-dev with no success.
Could you advise how it could be fixed? Thanks
3 years, 1 month